Bởi đức hạnh của mẹ, tôi là con trai của một bờ biển bị lãng quên, xa xôi ở New Caledonia. Tại cửa miệng của người dân tộc Borindi, người đã biết từ thời hoàng hôn của các vị thần, nguyên tắc tuyệt vời của sự hòa hợp với Mẹ Thiên nhiên: không lấy gì quá mức cần thiết trong khi gìn giữ cho ngày mai. Họ hiểu tương lai của nhân loại, và dưới bóng râm của cây niaouli và hoa jacarandas đang nở rộ, họ hướng dẫn những bước đầu tiên của chúng tôi vào hướng đi mới này cho Etat Libre d’Orange.
Vào những năm đầu của thiên niên kỷ mới này, khi các con tôi còn nhỏ và tôi đang ở độ tuổi ba mươi đầy hy vọng, tôi đã đưa chúng đi xem một bộ phim hoạt hình tên là Titan AE. Tôi đã học thuộc lòng phần giới thiệu, diễn ra như sau:
“Thỉnh thoảng, con người mở ra một bí mật sâu sắc đến mức nó có thể thay đổi vũ trụ: lửa, điện, sự phân tách nguyên tử. Vào buổi bình minh của thế kỷ 21, chúng ta đã phát minh ra chương trình Titan. . . ”
Có một mớ hỗn độn của thơ khoa học viễn tưởng lãng mạn và khoa học viễn tưởng xuất hiện từ sự rung chuyển chậm, chắc chắn và không thể tránh khỏi của dòng nước thải trong chu kỳ công nghiệp. Chúng tôi muốn biến loại nước hoa này trở thành một sứ giả, không chỉ phục vụ cho sự tồn tại của các loài sinh ra từ sự quyến rũ, mà trên tất cả là phục vụ cho hành tinh nơi các miasmas của chúng ta phải phản ánh vẻ đẹp.
Chúng tôi tin rằng một “thánh chiến” hậu tôn giáo mới đang đến gần, đến từ một phương Tây thường xuyên bị vỡ mộng và gây ô nhiễm, và tạo ra một kỷ nguyên vật linh mới. Những người đã phạm tội chống lại môi trường đang ăn năn, và các nền dân chủ đang thừa nhận bản chất là tâm điểm thiêng liêng, có nghĩa là được chia sẻ. Niềm tin của các bộ lạc nguyên thủy và cổ đại đã trở lại, và yêu cầu chúng ta hoàn toàn trung thành. Loại nước hoa này sẽ mang một thông điệp chung: cái gì bẩn phải phản ánh vẻ đẹp đẽ, “… và hãy rửa cho tôi sạch những vết rượu hơi xanh và chất nôn bắn tung tóe, Mang đi cả bánh lái và mỏ neo.” (Arthur Rimbaud, The Drunken Boat.)
Les Fleurs du Déchet thể hiện một đoạn văn về tuổi trưởng thành của Sécrétions Magnifiques. Đó là một cuộc phản cách mạng đối với Etat Libre d’Orange, vẫn ồn ào và phá cách, nhưng cuối cùng vẫn hoạt động hiệu quả.
Givaudan, Ogilvy và Etat Libre d’Orange đã thành lập một công ty lớn gấp ba lần để phục vụ Mẹ Thiên nhiên, để dâng lên bà một bó hoa tha thứ và cho mọi người biết – một cách to tát và nhanh chóng – rằng sẽ sớm quá muộn.
Thế giới thân yêu: Đừng vứt bỏ bất cứ thứ gì bởi vì dưới đáy thùng rác của chúng ta là sự chắt lọc lên men của tình yêu tuyệt vời. Xe rác giữ hoa vẫn có thể chảy máu, vỏ và vỏ vẫn có thể cho. Những tiếng thở ra độc hại có những nốt mật ong có thể hợp nhất với trái đất. Và có rất nhiều bê tông trôi nổi, thùng rác bị ném xuống biển, và chất thải tự nhiên, long diên hương, các biểu tượng thần bí, thái độ của các bộ lạc nguyên thủy – những thứ này bây giờ phải được xử lý lại.
Diễn giải và bóp méo Alan Paton: Hãy khóc đi, hành tinh yêu dấu của tôi, vì đứa trẻ chưa chào đời; đừng yêu trái đất quá sâu, vì nó đang trượt đi.
Vì vậy, trước khi quá muộn, chúng ta hãy cầu nguyện thần rác thải, chúa tể yêu dấu của thức ăn thừa.
Kết thúc bài giảng. Đây là một hương thơm của đấng thiên sai (tất nhiên là ở dạng xịt tự nhiên.)
– Etienne de Swardt
Thông tin chi tiết Etat Libre d`Orange I am Trash
Xuất xứ | Pháp |
Thương hiệu | Etat Libre d’Orange |
Năm phát hành | 2011 |
Họ hương | Floral, Fruity, Woody |
Đối tượng sử dụng | Unisex |
Hương Đầu: |
Hương giữa: |
Hương cuối: |
Hương chính: quả táo, Iso E Super, Akigalawood, Hoa hồng, Atlas Cedar, Gỗ đàn hương |
Phong cách: Tự tin, cuốn hút, thanh lịch |
Đánh giá Etat Libre d`Orange I am Trash